Ingredienti per 4|4人份的食材
melanzane 600g|茄子 600 克
peperone rosso 1|紅椒 1顆
zucchina 1|櫛瓜 1條
uova 2|雞蛋 2顆
cacioricotta 50 g|陳年瑞可達乳酪 50 克
evo 2 cucchiai|特級初榨橄欖油 2大匙
basilico q.b.|羅勒 適量
sale e pepe q.b.|鹽及黑胡椒 適量
Ingredienti per la salsa|醬汁的食材
pomodori maturi 500g|熟蕃茄 500公克
evo 2 cucchiai|特級初榨橄欖油2匙
aglio 2 spicchi|大蒜 2瓣
basilico q.b.|羅勒 適量 sale e pepe q.b.|鹽及黑胡椒 適量
burro q.b.|奶油 適量
Procedimento|做法
Pulite, lavate e asciugate le melanzane.
將茄子清理、洗淨並擦乾。
Tagliatele in due nel senso della lunghezza. Incidetele, spennellatele con l’olio e cuocetele nel forno a 200° per circa mezz’ora.
將茄子縱向切成兩半。用刀子劃幾刀,刷上橄欖油,放進烤箱用200度烤大約半小時。
Pulite e lavate la zucchina e il peperone e tagliateli a dadini piccolissimi.
清理並洗淨櫛瓜和甜椒,並切成細丁。
Togliete la polpa alle melanzane e mettetela in una terrina con le verdure, le uova, il cacioricotta grattugiato, il basilico spezzettato, sale e pepe.
挖掉茄子的肉,並和其他蔬菜、雞蛋、磨碎的陳年瑞可達乳酪、撕碎的羅勒葉、海鹽及胡椒放在一個陶碗中 。
Imburrate 4 stampini e distribuite il composto.
將四個模子塗上奶油並放入餡料。
Cuocete gli sformatini a bagnomaria nel forno a 180° per circa 40 minuti.
在180度的烤箱內將茄子塔隔水加熱大約40鐘。
Nel frattempo pelate i pomodori, tagliateli a pezzettini e privateli dei semi.
在此同時將蕃茄去皮, 切成小塊並去籽。
Sbucciate e schiacciate gli spicchi d’aglio, fateli imbiondire nell’olio, unitevi i pomodori, il basilico, il sale e il pepe, e fate cuocere a fuoco vivace per una decina di minuti.
剝開並切碎蒜頭,放進油裡上色 ,放進蕃茄、羅勒、海鹽及胡椒,並用大火煮10鐘左右。
A fine cottura togliete l’aglio, versate mezzo cucchiaio di salsa su ogni sformatino e servite.
煮好後取出蒜頭,在每個塔上淋上半匙醬汁,就可以上菜了。
Comments