被翻成義大利文的中文俗語
- Giancarlo Zecchino
- 2023年10月31日
- 讀畢需時 1 分鐘

Quello che non vuoi che venga fatto a te stesso, non farlo agli altri. 己所不欲,勿施於人。
Un artigiano che vuole fare bene il suo lavoro, deve prima affilare i suoi strumenti. 工欲善其事,必先利其器。
Purtroppo sono più numerosi gli uomini che costruiscono muri di quelli che costruiscono ponti. 智者搭橋,愚者築牆。
Il vecchio Sai Weng ha perso il cavallo, ma non è detto che sia un male. 塞翁失馬,焉知非福。
Meglio camminare 10.000 chilometri che leggere 10.000 libri. 讀萬卷書不如行萬里路。
L'amicizia vera si vede nelle difficoltà. 患難中見真情。
Aiutati che Dio ti aiuta. 天助自助者。
Comments