- Siali
L12 Andiamo alla polizia
Carla: Ciao ragazzi! Come va la partita ancora 0 a 0?
克拉拉:哈囉!球賽進行得如何 還是零比零嗎?
Gianni: Ciao! Ma cosa fa?…a destra!
加尼:哈囉! 在幹什麼?。。右邊!
Carla: Cosa a destra? Sentite, Anna ed io abbiamo preso una decisione importate!
克拉拉:什麼右邊?聽著,安娜跟我做了一個重要的決定!
Bruno: Fine del primo tempo…oh, perché hai spento la tv?
布魯諾:等上半場結束。。喔 為何你關了電視?
Anna: Hai detto che è finito! Adesso possiamo avere la vostra attenzione?
安娜:你說上半場結束啊!這樣可以讓你們專心聽我們說嗎?
Anna: Noi domani andiamo alla polizia a denunciare la scomparsa di Alice!
安娜:我們明天要去警察局說愛麗絲消失的事情
Bruno: Cosa?! Perché non aspettiamo ancora qualche giorno?
布魯諾:什麼?!為什麼不能改天再去?
Anna: Ragazzi, abbiamo aspettato anche troppo! Abbiamo già deciso! Venite con noi o no?
安娜:男孩們,我們已經等夠久了!我們已經決定了!你們跟我們去還是不去?
Gianni: ok, d’accordo!…ora possiamo riaccendere la TV? Fra un po’ comincia il secondo tempo!
加尼:好 你說的有道理。。現在可以重開電視嗎?等等下半場就要開始了
Polizia: …in che senso è scomparsa?
警察:。。你怎麼會覺得她失蹤了呢?
Anna: Abbiamo chiesto a tutti, amici, vicini, niente: Nessuno sa dov’è e il suo cellulare è spento! Ha litigato con suo marito e poi è sparita!
安娜:我們問了所有的人,朋友,鄰居,什麼都沒問出。沒有人知道他去哪裡,而她的手機也一直是關機!她跟她老公吵架然後他就消失了!
Polizia: hmm..e come si chiama il marito?
警察:恩。。她老公叫什麼名字?
Anna: Massimo Ferrara. Sig.commissario, dovete fare qualcosa, siamo molto preoccupati per Alice.
安娜:馬西摩 費拉拉。警察先生,你們已經要做些什麼。我們都很擔心愛麗絲。
Polizia: il marito, invece, non sembra preoccupato, non ha ancora denunciato la scomparsa della moglie! Cos’altro sapete di lui?
警察:她老公倒是不怎麼擔心,他還沒發失蹤聲明!你們還知道他什麼。
Gianni: Lavora al museo Romano…è in centro.
加尼:他在Romano博物館工作。。市區的
Polizia: sì, so dov’è. Vediamo..Museo Romano: 06 34 51…Pronto, sono il commissario di polizia Franconi, posso parlare con il dott. Ferrara?
警察:是 我知道哪裡。我們看看。。Romano博物館。。06 34 51。。喂 我是警察總長法科尼。我想跟費拉拉先生說話