• Siali

L8 Viva l’avventura!

Bruno: Vi siete allacciate le cinture là dietro?

布魯諾:你們繫上安全帶了嗎?


Carla: Si. Aah, Firence…mi machi già. Senti, Gianni…hai salutato tuo zio?

克拉拉:有。喔 我已經開始想念佛羅倫斯了。聽著,加尼,你有跟你叔叔打招呼了嗎?


Gianni: Chi? Ah…”Zio massimo”, eh? Si, ora gli telefono, se no, si preoccupa…

加尼:誰?啊 馬西摩叔叔嗎?有 我有打電話給他了。不然他會擔心。。


Bruno: Che fai, perché esci dall’autostrada?!

布魯諾:你在幹嘛 為什麼要下高速道路?


Gianni: Perché c’è molto traffico e poi…perché non ci godiamo u po’ la Toscana?

加尼:因為很多車。。然後我們為什麼不享受一下托斯卡尼呢?


Anna: Che bello, mi piacciono le avventure! Dove andiamo?

安娜:好棒喔 我最喜歡冒險了!我們要去哪裡?


Gianni: Pensavo di fare un sosta a San Gimignano e poi a Siena per mangiare. Vi piace come idea?

加尼:我在想可以去聖吉米尼雅諾然後再去席耶納吃東西。你們喜歡這個想法嗎?


Anna: Ok. Ma conosci la strada?

安娜:好 但你知道路嗎?


Gianni: Scherzi? Come no! Quando tornavamo da Firenze, sai quante volte io e mio cugino ci siamo persi…

加尼:開玩笑嗎?怎麼會不知道!當我們從佛羅倫斯回來時,你知道我跟我姪子迷路過多少次。。


Carla: Avete visto quel cartello? C’era scritto “Pisa 50 chilometri”. Non mi dire che ci siamo persi!

克拉拉:你們有看到那個路牌嗎?上面寫著“比薩 50公里“。 不要跟我說我們迷路了!


Bruno: Senti, Gianni, ce l’hai il navigatore, no? Che aspetti a metterlo?

布魯諾:聽著 加尼,你不是有導航嗎?你要等什麼時候用?


Gianni: ok, ok…mannaggia, è scarico. Aspettate, mi fermo un attimo.

加尼:好,好。。糟糕,沒電。你們等等,我停一下


Anna: Bravo, cosi facciamo anche qualche foto..

安娜:太棒了,這樣我們可以拍些照片


Anna: Che bello, ragazzi, è meraviglioso!

安娜:好美喔,大家,真的太正了!


Carla: ma guardate che bel paesaggio, una foto tutti insieme, dai!

克拉拉:你們看這個風景,一起拍照 來!


Bruno: il navigatore è a posto? Non funziona ancora?!

布魯諾:導航正常了嗎?還是不能用嗎?


Anna: Ma dove siamo?!

安娜:但我們現在在哪裡?


Bruno: Ancora in Italia..Senti, è ovvio che abbiamo sbagliato strada, torniamo indietro. Che succede, perché suona adesso?

布魯諾:還在義大利。。聽著,很明顯我們走錯路了,我們要回頭。發生什麼事了?為什麼車在響?


Anna: Gianni! Non mi dire che sta finendo la benzina?!

安娜:加尼!不要跟我說現在沒有油了?


Gianni: Tranquilli, mi sembra di aver visto una stazione di servizio poco fa!

加尼:放心拉,我剛剛好像有看到一間加油站!


Carla: Hai detto bene, ti sembra: l’abbiamo vista mezz’ora fa! Viva l’avventura!

克拉拉:你說的那麼好聽,你覺得好像:我們在半個小時前看到的!冒險萬歲!


0 次瀏覽0 則留言

最新文章

查看全部

L12 E' un falso

Bruno: Uhm che profumino..è pronto? 布魯諾:嗯,好香喔。。差不多好了嗎? Anna: Quasi. Voi avete finito di apparecchiare la tavola? 安娜:差不多。你們要先把桌子準備好嗎? Bruno: Sì, mancano solo i bicchieri. Abbiamo preparato anche l’insa

L11 Cosa desidera?

Anna: Buongiorno sig. Marcello! 安娜:早安,馬歇羅先生! Negoziante: Ah, buongiorno Signorina! Cosa desidera? 店員:啊 小姐 早安!你想要什麼呢? Anna: Vorrei del prosciutto crudo, due etti, per favore. 安娜:我想要生火腿,兩百克,謝謝 Negoziant

L11 Era felicissima!

Carla: E questa la lista della spesa? Dammi, ci penso io..Allora? 克拉拉:這是買菜的明細嗎?給我,我來。。所以呢? Anna: Niente, quando è tornato a casa, mi ha spiegato come stanno le cose.. 安娜:沒什麼,當他回家的時候,他跟我解釋他們的事。。 Carla: