• Siali

Taiwanesi e Italiani al telefono


Conversazione tipica di due amici italiani al telefono.


"Pronto?"

"Ciao! Ti disturbo?"

"Ma figurati..."

"Come va? Tutto ok?"

"La facciamo andare..."

"Senti, ti chiamo per sapere se..."


Conversazione tipica di due amici taiwanesi al telefono.

"Pronto?"

"Pronto, Sono Xiaowei, ti disturbo?"

"No...Dimmi pure..."

"Volevo sapere se..."


I taiwanesi al telefono, sia chi chiama che chi riceve la telefonata, esordiscono con "Pronto". Dopodichè, vanno subito al sodo, senza passare per i cerimoniali a cui siamo abituati invece noi. Quindi, se telefonate ad un cinese, ricordatevi di andare subito a bomba, onde evitare inutili fraintendimenti, e condizionare così la qualità della comunicazione.

1 次瀏覽0 則留言

最新文章

查看全部

L3 Sono a un livello B2

Uomo: Vedo che ha fatto diversi lavori. 男人:我看得出你有做過很多不同的工作 Gianni: Si, alcuni part time, altri a tempo pieno. 加尼:對 有些兼職 有些是正職 Uomo: hmm…Senta, il suo inglese com’è? 男人:恩。。聽著 你的英文如河? Gianni: Molto buon

L3 Un annuncio importante

Carla: Ragazzi, io e Gianni abbiamo un annuncio importante da fare! 克拉拉:大家,我跟加尼要宣佈一件重要的事情! Anna: vi sposate! 安娜:你們結婚了! Carla: Si, domani! Allora, la settimana prossima partiamo per Venezia…e rimarremo

L2 Un'occasione da non perdere

Carla: Bel posto, ti piace? Erano ani che no ci venivo. 克拉拉:很美的地方,你喜歡嗎?我很多年沒來了 Gianni: Si, carino…Dai, ordiniamo! Ho un fame… 加尼:嗯 不錯⋯拜託 我們點餐吧!我餓死了⋯ Carla: Cosa prendi? La pasta o un secondo? 克拉拉:你要點什