top of page
Cerca
  • Immagine del redattoreGiancarlo Zecchino

Buon appetito!

Aggiornamento: 23 mar 2022

Come si dice in cinese "Buon appetito"? Questa è una di quelle domande che mi vengono fatte dacché ho iniziato a studiare il cinese e che odio con tutto me stesso, e pertanto non chiedetemelo più!


"Buon appetito!" tradotto letteralmente sarebbe "祝你好胃口!" (zhu ni hao weikou), ma se lo dite ad un cinese, sulle prime non vi capirebbe, a meno che non glielo scriviate...e sapete perché? Semplicissimo. Perché loro prima di mangiare non dicono mai "Buon appetito", non rientra nelle loro abitudini, nella loro etichetta, e allora perché imparare a dire in cinese qualcosa che non occorre dire?!


Alcuni docenti da quattro soldi di cinese, dicono che "Buon appetito!" in cinese si dica "慢慢用!" (manman yong), ma non c'è niente di più falso e blasfemo... anzi, se sentite il vostro insegnante di cinese dire una cosa del genere, vi consiglio di smettere immediatamente di frequentare le sue lezioni, ma non senza avergli prima detto di andare in Oriente a imparare un pò di cinese, i rudimenti almeno...


Infatti, "慢慢用!" non è l'equivalente del nostro "Buon appetito!", ma semplicemente una formula che i cinesi usano per invitare il loro ospite a servirsi. E sapete perché non è l'equivalente del nostro "Buon appetito!"? Semplicissimo. Perché i cinesi non hanno l'abitudine di dire "Buon appetito!" prima di iniziare a mangiare.

La lingua è l'espressione verbale della cultura di un popolo. Capite ora la verità di questo assioma?

1.064 visualizzazioni0 commenti

Post recenti

Mostra tutti

Quello che devi sapere su Taiwan

Taiwan è un’isola dell’Asia situata nell'oceano Pacifico al largo delle coste della Cina meridionale e separata dal continente dallo...

Comments


bottom of page